terça-feira, 3 de março de 2015

Dar: Giving + Lucy Tunic

A Mum's & Kids é, nas palavras deles, "uma instituição particular de solidariedade social, cujo principal objectivo é promover a integração dos agregados familiares (mães e crianças) que se encontram em situação de risco e exclusão social com vista à sua inserção na sociedade." Nas minhas palavras, o que eles fazem é ajudar mães e crianças a terem um futuro em conjunto, a terem uma vida mais completa e cheia do que é importante, o amor e o carinho de uma mãe, a mão de um filho que se prende na nossa. São sonhos e um futuro que criam raízes por ali e eu senti-me agradecida, mil vezes agradecia por os ter conhecido e por eu ter uma vida tão rica.  
Esta instituição aceita desde donativos a géneros e bens passando por acções de voluntariado. Por isso não se acanhem, a quem pode faz bem viver com menos e a quem recebe certamente sabe bem viver com mais. À laia de reflexão... muitas vezes dar aos outros traz-nos muito mais do que aquilo que damos e nós é que ficamos a ganhar. 

Este natal, eu e algumas amigas resolvemos fazer umas peças para essas crianças. Fazer  peças especificamente para elas foi para mim uma forma de darmos algo de nosso, algo de bom, com verdadeiro carinho. 
Usei um molde de colete/túnica que gostei muito de fazer e que é reversível (já perceberam que gosto de coletes por este e este e este post não é verdade?). Os tecidos são um polar e um algodão Michael Miller, os botões são da caixa mágica de botões cá de casa... 

Mum's & Kids is, in their words, "a private charitable organization, whose main objective is to promote the integration of households (mothers and children) who are at risk of social exclusion with the purpose of integration into society . " In my words, what they do is to help mothers and children to have a future together, to have a more complete and full of what is important life; love and the affection of a mother, the hand of our child who holds ours. It's dreams and a future that start to gain roots around there and I felt grateful, thousand times grateful to have met them and to have such a rich life.
This institution accepts donations, goods and voluntary action. So do not be shy, those who can will live better with less and those who receive appreciate having more. 
This Christmas, I and some friends decided to make some cloths for these children. Making clothes specifically for them was a way for me to give something of ours, something good, with true affection.
I used a vest/tunic pattern I enjoyed very much doing and it's reversible (have you noticed that I like vests for this and this posts?). The fabrics are a polar and a woven from Michael Miller, the buttons are from the magic box of buttons that I have in my house...




Podem ver, clicando nos nomes que aparecem em seguida, mais algumas coisas lindas por mulheres maravilhosas que, ao longo deste ano, aprendi a gostar e sobretudo a admirar: a Rita, a Marta, a Soraia, a Maria, a Sara, a Magda, a Constança, a Ana
Carla fez um casaco fabuloso mas por falta de fotos e tempo não se consegue gabar disso como nós ;-) Um beijo ainda maior para ela. 

You can see by clicking on the names that appear next more beautiful things made by some wonderful women who, this year, I learned to love and admire above all: Rita, Marta, Soraia, Maria, Sara, Magda, Constança and Ana.
Carla made some fabulous jacket but for lack of time and photos she can not brag about it as we do  now;-) A even bigger kiss to her. 


quinta-feira, 26 de fevereiro de 2015

Casaco mini : mini jacket

Depois de ter feito um casaco para a minha miss Caracolinhos e ter ficado apaixonada pelos moldes da Puperita, quando decidi que ia fazer um casaco para esta bebé que está quase a chegar, a escolha não foi muito difícil. 
A verdade é que espreitei aqui e ali e nada me convenceu como este molde que, para além de ter a vantagem de eu já saber que funciona bem, começa no tamanho recém-nascido... o ideal para mim nesta fase em que o cansaço dos meus oito meses de barriga (XXL) se começa a fazer sentir e que não ando com muita paciência para fazer experiências com moldes novos.
Usei um algodão muito suave ao toque e um polar também muito suave que comprei aqui. (os tamanhos são grandes e a um preço imbatível!) Como não queria um casaco muito comprido fiz uma pequena modificação ao comprimento do casaco, ficou pela cintura. Em principio, ela nem sequer o vai usar muito porque daqui a pouco começam a aumentar as temperaturas neste nosso lindo pais mas mesmo assim... como resistir? 
Usei molas cosidas à mão no interior e uns botões da minha pequenina coleção para "decorar" o exterior. 

After making a coat for my miss Caracolinhos and falling in love with Puperita patterns, when I decided I was going to make a coat for this baby girl that is about to be born, my pattern choice was not very difficult.
The truth is that I looked here and there and no pattern touched my heart like this one, in addition to having the advantage I already know that it works so well, it starts in the newborn size... just right for me at this stage that my eight-month (XXL) belly begins to make me feel very tired and that I don't have lots of patience to experiment with new patterns.
I used a very soft cotton (pink and white dots can't go wrong, right?) and a polar also very soft I bought here. (Sizes are large and they have an unbeatable price!) I didn't wanted a very long coat  so I made a small modification to the coat length, this one ends on the waist. In principle, she will not even use it much because in the meantime the temperatures will increase in our beautiful country but still ... how could I resist?
I used snaps sewn by hand on the inside and pink buttons of my little collection to "decorate" the outside.



quinta-feira, 19 de fevereiro de 2015

Peixinhos : Fish Game

Apesar de andar a sentir uma certa claustrofobia em relação à quantidade de brinquedos que nos últimos dois anos, quase três na verdade, começaram a surgir por todo o lado cá em casa, adoro brinquedos de tecido, de madeira, de matérias primas naturais, coisas feitas à mão...  
Só assim posso explicar (leia-se justificar) o ter feito mais um brinquedo para a minha filha. Fiz-lhe um jogo de "pesca o peixinho".
Para isso bastou uns ímanes pequenos, uns peixes de tecido cosidos sem grandes cerimônias (restos de tecido e um pouco de enchimento), uma cana apanhada no fundo da rua, uma rolha de cortiça e um íman maior colado na ponta.

Despite feeling a certain claustrophobia due to the amount of toys that in the last two years, almost three actually, began to appear everywhere in our house, I love fabric toys, wood toys, toys made from natural or raw materials, things hand made...
Only that can explain (read instead justify) that I have done one more toy for my daughter. I made a game we call "catch the goldfish."
For that all I needed were small magnets, each fish sewn without great ceremonies (fabric scraps and a small amount of filling), a reed caught down the street, a cork and a bigger magnet glued to the end off it.



Os sapatos favoritos dela. Adivinham quem escolheu as meias?
Her favorite shoes. Can you guess who chose the socks?





quarta-feira, 18 de fevereiro de 2015

Mine?...


De flores

Novas flores.
Na mesa da sala.

Na cozinha, apanhadas do jardim por ela. "Põe num vaso mãe, apanhei-te flores."
Tão pequenina e já me sabe de cor. 

Por plantar, no vaso de plástico onde virem. A verem os vizinhos passarem na janela da cozinha. 
  

segunda-feira, 16 de fevereiro de 2015

9 dias

Passaram-se nove dias desde que escrevi aqui no blogue. Nove dias em que senti mesmo saudades de aqui vir escrever, partilhar o que me vai na cabeça e o que me anda a passar pelas mãos. Incrível, não é como nove dias podem parecer mais do que foram efetivamente.  
Uma das coisas que mais gostei neste nove dias foi de dar este presente à minha piolha. A minha Miss Caracolinhos tem nova mesa de pintura e para isso bastou uma toalha nova feita com um tecido da ikea e uns vasos também deles a fazer de potes para os lápis e marcadores... O facto de eu lhe ter dado carta branca para pintar a toalha foi a cereja no topo do bolo. Até tive direito a pintar com ela... e acreditem, é terapêutico. Escrever por aqui e pintar por ali. ;-)